Thai Travel Phrases “Hotel,Restaurant,Eating words”

You can listen to following sentence as you read it.Download free!

“air conditioner” “แอร์”
“fan” “พัดลม”
“TV” “ทีวี”
“radio” “วิทยุ”
“video” “วีดีโอ”
“DVD player” “เครื่เงเล่นดีวีดี ”
“DVD” “ดีวีดี ”
“computer” “คอมพิวเตอร์ ”
“calculator” “เครื่องคิดเลข ”
“battery” “แบตเตอรี่”
“Remote” “รีโมท”
“broom” “ไม้กวาด”
“Dust Pan” “ที่โกยผง ”
“vacuum cleaner” “เครื่องดูดฝุ่น ”
“washing machine” “เครื่องซักผ้า ”
“to move
” “ย้ายบ้าน”
“Moving company” “บริษัทย้ายบ้าน”
“Change address” “เปลี่ยนที่อยู่”
“to iron” “รีดผ้า”
“soap” “สบู่”
“towel” “ผ้าเช็ดตัว”
“Toothbrush” “แปรงสีฟัน”
“toothpaste” “ยาสีฟัน”
“mirror” “กระจก”
“toilet paper” “กระดาษชำระ ”
“watch” “นาฬิกาข้อมือ”
“belt” “เข็มขัด ”
“cigarette lighter” “ไฟแช็ก ”
“canteen” “โรงอาหาร ”
“hotel” “โรงแรม ”
“Guest house” “เกสต์เฮาส์ ”
“bungalow” “บังกะโล”
“check in” “เช็คอิน ”
“check out” “เช็คเอาท์”
“single room” “ห้องเดี่ยว ”
“Double room” “ห้องคู่ ”
“Full room” “ห้องเต็ม ”
“Empty room” “ห้องว่าง”
“room number” “เบอร์ห้อง”
“to stay” “พัก”
“receipt” “ใบเสร็จ”
“Lobby” “ล็อบบี้”
“Safe box” “ตู้เซฟ”
“maid” “พนักงานทำความสะอาด”
“tip” “ทิป”
“single bed” “เตียงเดี่ยว”
“Double bed” “เตียงคู่”
“to wash clothes” “ซักผ้า”
“water” “น้ำ”
“rice” “ข้าว”
“curry” “แกง”
“Spicy” “เผ็ด”
“eat” “กิน ”
“drink” “ดื่ม”
“knife” “มีด”
“bowl” “ชาม”
“dish” “จาน”
“glass” “แก้ว”
“cup” “ถ้วย”
“fork” “ส้อม”
“spoon” “ช้อน”
“chopsticks” “ตะเกียบ”
“pot” “หม้อ”
“frying pan” “กะทะ”
“toothpick” “ไม้จิ้มฟัน”
“stove” “เตา ”
“refrigerator” “ตู้เย็น”
“Rice Cooker” “หม้อหุงข้าวไฟฟ้า”
“taste” “ชิม”
“be full” “อิ่ม”
“salad” “สลัด”
“soup” “ซุป”
“curry” “แกง”
“side dish” “กับข้าว”
“rice” “ข้าว”
“Bread” “ขนมปัง ”
“noodle” “บะหมี่”
“fried rice” “ข้าวผัด”
“delicious” “อร่อย”
“bad taste” “ไม่อร่อย ”
“taste” “รส”
“savory” “เผ็ด ”
“sweet” “หวาน”
“fragrant” “หอม”
“salty” “เค็ม”
“flavourless” “รสจืด”
“sour” “เปรี้ยว”
“bitter” “ขม ”
“intense” “เข้มข้น”
“pepper” “พริกไทย”
“salt” “เกลือ ”
“Condiments” “เครื่องปรุงรส”
“suger” “น้ำตาล”
“fish sauce” “น้ำปลา”
“Red peppers” “พริก”
“orange juice” “น้ำส้ม”
“garlic” “กระเทียม ”
“to grill” “ย่าง”
“to toast” “ปิ้ง ”
“to puff” “ผัด”
“fried” “ทอด”
“to boil” “ต้ม”
“to mix” “ยำ”
“Share” “หุ”
“raw” “ดิบ ”
“uncooked food” “ของสด”
“beef” “เนื้อวัว”
“pork” “เนื้อหมู”
“chicken” “เนื้อไก่”
“fish” “ปลา”
“meat” “เนื้อ”
“squid” “ปลาหมึก”
“shrimp” “กุ้ง”
“crab” “ปู”
“shellfish” “หอย”
“egg” “ไข่”
“liver” “ตับ”
“milk” “นม”
“butter” “เนย”
“cheeze” “เนยแข็ง ”
“rice” “ข้าว”
“bean” “ถั่ว”
“Vegetable” “ผัก ”
“tomato” “มะเขือเทศ”
“cucumber” “แตงกวา”
“carrot” “แครอท”
“coffee” “กาแฟ”
“iced coffee” “กาแฟเย็น”
“tea” “น้ำชา”
“cold” “เย็น”
“hot” “ร้อน”
“hot water” “น้ำร้อน”
“ice” “น้ำแข็ง”
“Coke” “โค้ก”
“alcohol” “เหล้า”
“wine” “ไวน์”
“whiskey” “วิสกี้”
“beer” “เบียร์”
“snack” “ขนม”
“chocolate” “ช็อกโกเลต”
“Banana” “กล้วยปิ้ง”
“ice cream” “ไอติม ”
“Rice whiskey” “เหล้าขาว”
“Cocktail” “ค้อกเท็ล”
“Sake” “เหล้าสาเก”
“brandy” “บรั่นดี”
“drunk” “เมา”
“Tom Yum Goong” “ต้มยำกุ้ง ”
“Chicken Coconut Soup” “ต้มข่าไก่ ”
“green curry” “แกงเขียวหวาน”
“papaya salad” “ส้มตำ”
“Somtam thai” “ส้มตำไทย”
“Papaya salad” “ส้มตำปู”
“Vermicelli Salad” “ยำวุ้นเส้น ”
“noodle” “บะหมี่”
“Khao Soi” “ข้าวซอย”
“Pad Thai” “ผัดไทย ”
“Hainanese chicken rice” “ข้าวมันไก่”
“rice porridge” “โจ๊ก”
“mush” “ข้าวต้ม ”
“fried rice” “ข้าวผัด”
“Fried crab with curry powder” “ปูผัดผงกะหรี่”
“banana” “กล้วย”
“pineapple” “สับปะรด ”
“watermelon” “แตงโม ”
“mango” “มะม่วง”
“mangosteen” “มังคุด ”
“cantaloupe” “แคนตาลูป ”
“lemon” “มะนาว ”
“coconut” “มะพร้าว”
“papaya” “มะละกอ”
“orenge” “ส้ม”
“Grapefruit” “ส้มโอ”
“grape” “องุ่น ”
“guava” “ฝรั่ง”
“Durian” “ทุเรียน”